"....NN спросила меня о слове голимый.
читать дальшеСама я его не употребляю: на мой слух оно нахрапистое и вульгарное.
Я пошла к диалектологам — советоваться и смотреть словари.
Как я и предполагала, голимый тоже крестьянского происхождения.
Во многих диалектных словарях оно присутствует в значении ‘сплошной, полный’.
В диалектах есть глагол голить, то есть выкашивать траву под ноль,
он связан с со словом голый. Собственно, и у голый ведь есть такое значение —
‘беспримесный, чистый, без дополнений’: голый чай, голая зарплата.
Так и голимый - голимая соль (очень пересоленное).
Географическое распределение у этого слова сложное, но особенно
оно характерно для территорий, где жили казаки, или районов Урала и Сибири,
которые заселялись казаками. Мне рассказали, что, оказывается,
был диалектологический доклад про русских казаков, давно живущих
в Америке, но сохраняющих родной язык. Они там нанимают мексиканцев
на сельхозработы, неполиткорректно называя их мексиканьё голимое.
@темы:
Интересности,
Ссылки